Pure Systems

服務條款

本條款說明與 Pure Systems 合作時適用的商業及法律框架。

最後更新:2026 年 6 月 16 日

01

同意與適用範圍

本服務條款適用於您使用本網站,以及 Pure Systems(以下稱「我們」)提供的設計、工程、系統、部署、顧問、自動化與 AI 相關服務。當您使用網站、接受報價、支付發票或指示我們開始工作,即表示您同意本條款。

雙方簽署或接受的 proposal、工作說明書、報價單、訂購文件或其他書面專案協議(以下稱「專案協議」)均構成本條款的一部分。如內容衝突,該專案的專案協議優先適用。

02

服務與估算

我們提供客製化專業服務。除非明確標示為固定條件,時程、預算、技術方式與估算皆依當時已知資訊善意提出;若需求、假設、依賴條件或第三方狀況改變,我們得合理調整。

我們得使用員工、承包商、專業合作夥伴、軟體工具、雲端服務及 AI 輔助流程執行工作,並對約定交付內容負責。

03

費用、訂金與稅務

  • 費用、付款階段、幣別與交付範圍以專案協議為準。
  • 訂金與預約費用用於保留產能,在法律允許的最大範圍內不予退還,除非專案協議另有明文。
  • 發票應於到期日前付款。任何款項逾期時,我們得暫停工作、扣留交付物、帳號、憑證、部署及智慧財產權移轉。
  • 逾期款項得按月 1.5% 或法律允許的最高利率(以較低者為準)計息,並加計合理催收費用。
  • 除非明確包含,客戶負擔相關稅費、銀行費用、匯差、授權、主機、網域、API、素材、字型與其他第三方成本。
04

客戶責任

您應及時提供正確完整的內容、決策、存取權、憑證、合法授權、回饋及單一有權決策窗口,並保證所提供的素材與指示可合法供我們使用。

因資料缺漏、指示變更、系統不可用、客戶人員或第三方造成的延誤、重工、安全事件或額外成本,不由我們負責,並可能調整費用及時程。

05

範圍變更與修改

只有專案協議明列的工作包含於原範圍。新增功能、需求變更、額外格式、額外會議、遷移複雜度、反覆修改或未事先揭露狀況所產生的工作,均屬範圍外。

我們得要求書面同意 change order、修訂估價或追加發票後,才執行範圍外工作。非正式討論、沉默或部分實作,不代表我們放棄收取追加費用的權利。

06

時程與依賴條件

里程碑取決於客戶及第三方及時配合。客戶延遲提供回饋或素材時,日期至少順延相同天數,並可能依我們當時產能進一步調整。

若專案因客戶原因停滯 30 日,我們得封存專案、請款已完成及已保留的工作、收取重啟費,並依可用產能重新排程。

07

審查與驗收

您應即時審查交付物。除專案協議另有約定外,交付後五個工作日內若未以書面列出相較於約定規格的重大不符,視為驗收。

主觀偏好、新想法、第三方變更或超出約定規格的要求不屬瑕疵。使用、發布、部署、核准或支付該里程碑,亦視為驗收。

08

智慧財產權

專案全部款項付清前,所有交付物及智慧財產權均屬 Pure Systems,除內部審查外不得使用、發布、部署、複製或移轉。

全額付款後,您取得專案協議明定的所有權或授權。Pure Systems 保留既有素材、方法、know-how、可重用程式碼、框架、函式庫、工具、prompt、流程、通用元件及其改良之權利,並僅授予使用已付款最終交付物所合理必要的權利。

第三方素材仍受其授權條款限制。可編輯原始檔、工作檔、未採用概念、研究、內部文件及開發工具,除非明列為交付物,否則不包含在內。

09

作品集與署名

除非書面保密協議或專案協議另有約定,專案公開上線後,我們得揭露您為客戶,並於作品集、提案、獎項、社群及行銷中展示非機密的專案名稱、說明、畫面、成果與最終交付物。

10

AI 相關服務

AI 系統可能產生不正確、不完整、有偏誤、不具唯一性或法律狀態不明的內容。您應進行人工審查,並自行判斷是否適合預定用途,尤其是受監管、安全關鍵、雇用、財務、醫療或法律決策。

我們不保證模型永久可用、準確、具智慧財產權清除效果,或未來產生相同結果。供應商政策、價格、模型行為與可用性可能在我們無法控制的情況下改變。

11

主機、安全與第三方

任何網站、伺服器、雲端服務或安全系統均無法保證絕對安全或不中斷。除非另購持續維護,交接後的備份、更新、憑證、監控、法遵、事件處理、續約與第三方帳號均由您負責。

因主機商、網域商、付款服務、API、開源套件、AI 供應商、客戶系統或其他第三方造成的中斷、入侵、資料遺失、政策變更、停權、漲價或失效,我們不負責。

12

有限保固

自驗收或正式上線(以較早者為準)起 14 日內,若可重現的重大瑕疵導致我們原始交付物不符合明確約定規格,我們將以商業上合理努力進行修正。除專案協議另有約定外,此為唯一保固。

需求變更、內容錯誤、不當使用、不支援環境、第三方更新、客戶或第三方修改、安全攻擊,以及測試期間無法合理發現的問題,不在保固範圍。法律允許範圍內,其他明示或默示保證均予排除。

13

暫停與終止

若發生逾期付款、濫用或違法行為、安全風險、重大違約、不配合,或指示造成法律、倫理或商譽風險,我們得暫停或終止服務。

雙方得依專案協議終止。終止時,已賺取費用、已完成工作、已承諾產能、不可取消成本及終止費立即到期。退款依退款政策辦理。

14

賠償責任

因客戶提供素材、違法指示、您的產品或商業行為、違反本條款,或使用及修改交付物所生的請求、損失、處罰與合理費用,您應為 Pure Systems 及人員抗辯、賠償並使其免受損害;但因我們故意或重大過失造成者除外。

15

責任限制

法律允許的最大範圍內,Pure Systems 不對間接、附帶、特殊、懲罰性、示範性或衍生損害,以及利潤、收入、業務、機會、商譽、資料或預期節省之損失負責。

我們就任何專案的累計責任,以您就該受影響專案協議實際支付給 Pure Systems 的費用為上限。無論請求的法律依據為何,即使救濟未達主要目的亦同。依法不得排除的責任不在此限。

16

保密

雙方應以合理注意保護明確標示為機密,或依情況應合理理解為機密的非公開資訊。已合法知悉、獨立開發、由第三方合法取得、非因違約而公開,或依法必須揭露的資訊不在此限。

17

一般條款

因合理控制範圍外事件造成的延誤,雙方不負責。未經我們書面同意,您不得移轉專案協議。部分條款無法執行時,應在最小必要範圍調整,其餘仍有效。未執行某權利不構成拋棄。

適用的專案協議得指定該案件的準據法、爭議處理地與主導語言。若專案協議未指定,則適用 Pure Systems 主要營運所在地之法律與法院,且不適用法律衝突規則。任何一方啟動正式程序前,均應先以書面通知並進行合理、善意的商務協商。依法不得拋棄的消費者保護及管轄權利不受影響。

我們得向未來使用者更新網站條款;已接受的專案仍適用接受時版本,除非雙方另以書面約定。

18

聯絡方式

如對本條款有疑問,請寄至 puresystems@proton.me。